Cyclohexene was confirmed in the product via two chemical tests using bromine in dichloromethane and potassium permanganate. In the bromine test, the reddish-orange bromine would change to colorless in the presence of an alkene, which was the result observed. When the potassium permanganate was added it changed from purple to colorless with a dark brown precipitate of manganese dioxide, which indicated the presence of an alkene. These tests were also performed on an alkene. The bromine test resulted in a reddish-orange color because bromine does not react with alkanes. The potassium permanganate test resulted in a purple color because there was no interaction with the alkane. The infrared spectroscopy (IR) analysis showed two distinct peaks. One peak at 3022.45 cm-1 corresponds to sp2-hybridized carbons within the cyclohexane. The second peak at 2912.51 cm-1 corresponds to sp3-hybridized carbons within the cyclohexene. According to the gas chromatography (GC) analysis there is only one lower point material at a retention time of 0.435 that contains 100% of the area indicating the product of cyclohexene is pure. The amount of cyclohexanol still present in the product is insignificant since it did not appear in the GC analysis. Using a high-boiling component, such as toluene, to continue the distillation and eliminating more water from the product would result in higher present yield and more purity with the obtained product.
Comments
comma use
In the sentence " According to the gas chromatography (GC) analysis there is only one lower point material at a retention time of 0.435 that contains 100% of the area indicating the product of cyclohexene is pure." you should put a comma after the word analysis because it is an introductory phrase.
According to the gas chromatography (GC) analysis, there is only one lower point material at a retention time of 0.435 that contains 100% of the area indicating the product of cyclohexene is pure.
Other than that it was pretty good.
" In the bromine test, the
" In the bromine test, the reddish-orange bromine would change to colorless in the presence of an alkene, which was the result observed. "
I think that the use of "which was the result observed" is redundant and you could cut it.